|
Page 2 of 6
Le Shikshashtaka, extrait
(Traduction de Swami Bhaktivedanta Prabhupada, in "Srimad Bhagavatam", Ed. Bhaktivedanta, 1984)
- III. Les saints noms du Seigneur, on devrait les chanter sans prétention aucune, en toute humilité, en se considérant moins qu'un fétu de paille dans la rue, en devenant plus tolérant que l'arbre et toujours prêt à offrir à autrui ses respects. Dans un tel esprit, c'est alors qu'on peut sans fin chanter les saints noms du Seigneur.
- IV. Ô Seigneur tout-puissant! Je n'aspire nullement aux richesses, je ne rêve pas de jolies femmes et ne recherche pas non plus de disciples. Je désire uniquement m'absorber sans fin, vie après vie, dans ton service d'amour pur et absolu.
- VII. Je te sens si loin de moi, ô Seigneur, que chaque instant me semble douze années ou plus, une éternité, et des torrents de larmes jaillissent de mes yeux. L'univers entier me paraît vide en ton absence.
- VIII. Krishna demeure et demeurera toujours mon unique Seigneur, dût-il m'écraser sous son étreinte ou me briser le coeur par son absence. Totale est sa liberté d'agir à sa guise en toutes circonstances, Il n'en reste pas moins l'éternel objet que j'adore, sans y mettre de conditions.
|