top

Faire un don


We have 17 guests online
Accueil Le Yoga Karma-yoga
Karma-yoga PDF Print E-mail
Article Index
Karma-yoga
Le karma-yoga dans la Bhagavad-Gita
All Pages

Le karma-yoga dans la Bhagavad-Gita Krishna prodigue ses enseignements à Arjuna

La Bhagavad-Gita, qui fait autorité en la matière et constitue un texte sacré incontournable pour la bonne compréhension du Yoga, consacre tout le 3ème chapitre au Karma-Yoga. Krishna y explique en détail à Arjuna cette voie du yoga qui permet de réaliser l'Absolu.

Nous présentons ci-après un extrait du 3ème chapitre. L'action se déroule sur le champ de bataille de Kurukshetra, qui voit l'affrontement de deux clans: les Pandavas et les Kauravas. La bataille dura dix-huit jours pendant lesquels Krishna, Dieu, fut le conseiller du clan des Pandavas, en prodiguant ses enseignements à Arjuna.

 

[Traduction tirée de "La Bhagavad-Gita telle qu'elle est", A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada, The Bhaktivedanta Book trust, 1986]

VERSET 4

Ce n'est pas simplement en s'abstenant d'agir que l'on peut se libérer des chaînes du karma; le renoncement seul ne suffit pas pour atteindre la perfection.

VERSET 5

Inéluctablement, l'homme se voit contraint d'agir par l'influence des trois gunas, et ne peut demeurer inactif, même pour un instant.

VERSET 6

Celui qui retient ses sens et ses organes d'action, mais dont le mental s'attache encore aux objets des sens, se berce certes d'illusions, et n'est qu'un simulateur.

VERSET 7

Celui, ô Arjuna, qui discipline ses sens en maîtrisant son mental, et qui, sans attachement, engage ses organes d'action en des actes de dévotion, lui est de beaucoup supérieur.

VERSET 8

Remplis ton devoir, car l'action vaut mieux que l'inaction. Sans agir, l'homme est incapable de veiller à ses plus simples besoins.

VERSET 9

Mais l'action, il convient de l'offrir en sacrifice à Vishnou, de peur qu'elle enchaîne son auteur au monde matériel. Aussi, ô fils de Kunti, remplis ton devoir afin de Lui plaire, et à jamais tu seras libéré des chaînes de la matière.

VERSET 18

Celui qui a réalisé son identité spirituelle ne poursuit aucun intérêt personnel en s'acquittant de ses devoirs, pas plus qu'il ne cherche à fuir ses obligations; nul besoin, pour lui, de dépendre d'autrui.

VERSET 19

Ainsi, l'homme doit agir par sens du devoir, détaché du fruit de ses actes, car par l'acte libre d'attachement, on atteint l'Absolu.

VERSET 22

O fils de Prtha, il n'est, dans les trois mondes, aucun devoir qu'il Me faille accomplir; Je n'ai besoin de rien, Je ne désire rien non plus. Et pourtant, Je Me prête à l'action.

VERSET 25

En accomplissant son devoir, ô descendant de Bharata, l'ignorant s'attache aux fruits de son labeur; l'homme éclairé agit, lui aussi, mais sans attachement, dans le seul but de guider le peuple sur la voie juste.

VERSET 26

Que le sage ne trouble pas les ignorants attachés aux fruits de leurs actes. Ils ne doivent pas être encouragés à l'inaction, mais plutôt à imprégner chacun de leurs actes d'amour et de dévotion.

VERSET 27

Sous l'influence des trois gunas, l'âme égarée par le faux ego croit être l'auteur de ses actes, alors qu'en réalité, ils sont accomplis par la nature.

VERSET 28

Celui, ô Arjuna aux-bras-puissants, qui connaît la nature de la Vérité Absolue, ne se préoccupe pas des sens et de leur plaisir, car il sait la différence entre l'acte intéressé et l'acte empreint d'amour et de dévotion.

VERSET 30

Aussi, Me consacrant toutes tes actions, absorbant tes pensées en Moi, libre de toute indolence, de tout égoïsme et de toute motivation personnelle, combats, ô Arjuna.

VERSET 33

Même le sage agit selon sa nature propre, car il en est ainsi de tous les êtres. A quoi bon refouler cette nature?

VERSET 34

Bien qu'éprouvant de l'attraction et de la répulsion pour les objets des sens, les êtres incarnés ne doivent se laisser dominer ni par les sens, ni par leurs objets, car ceux-ci constituent un obstacle à la réalisation spirituelle.

VERSET 35

Mieux vaut s'acquitter de son devoir propre, fût-ce de manière imparfaite, que d'assumer celui d'un autre, même pour l'accomplir parfaitement. Mieux vaut échouer ou mourir en remplissant son propre devoir que de faire celui d'autrui, chose fort périlleuse.

VERSET 36

Arjuna dit :

Ô Descendant de Vrishni, qu'est-ce qui, même contre son gré, pousse l'homme au péché, comme s'il y était contraint ?

VERSET 37

Le Seigneur bienheureux dit :

C'est la concupiscence seule, ô Arjuna. Née au contact de la Passion, puis changée en colère, elle constitue l'ennemi dévastateur du monde et source de péché.

VERSET 38

De même que la fumée masque le feu, de même que la poussière recouvre le miroir et que la matrice enveloppe l'embryon, divers degrés de concupiscence recouvrent l'être.

VERSET 39

Ainsi, ô fils de Kunti, la conscience pure de l'être est voilée par son ennemi éternel, la concupiscence, insatiable et brûlante comme le feu.

VERSET 40

C'est dans les sens, le mental et l'intelligence qu'elle se loge, cette concupiscence qui égare l'être en étouffant son savoir véritable.

VERSET 41

Aussi, ô Arjuna, commence par enrayer le fléau de la concupiscence, source même du péché, en réglant tes sens. Ecrase, ô meilleur des Bharatas, ce dévastateur de la connaissance et de la réalisation spirituelle.



 

Spirituality

Sagesse d'ailleurs


bottom
top

Articles les plus lus

Etes-vous végétarien(ne) ?

Etes-vous végétarien ?
 

Archives


bottom

Copyright CANV Conscience et Action Non-Violentes 2001-2009
CANV est une association de droit suisse à but non lucratif
Conforme XHTML & CSS